اهداف جامعه ایرانی چیست؟ « ما چگونه فکر می کنیم» و آنچه که در ایران مهم انگاشته می شود.

۱۳۸۶ اردیبهشت ۲۳, یکشنبه

انتشار دوباره هم ميهن: بازگشت کرباسچی به صحنه

.

روزنامه هم ميهن، هفت سال پس از آنکه به حکم دادگاه وقت مطبوعات توقيف شد، انتشار خود را در پی حکم دادگاه به رفع توقيف نشريه و تبرئه مديرمسئول آن از اغلب اتهاماتی که به وی وارد شده بود، از سرگرفت.

در ميان نشريات اصلاح طلبی که در آن دوران پاگرفتند و سپس توقيف شدند، هرچند روزنامه های ديگری نيز هستند که دوران توقيفشان قانوناً به سر رسيده و امکان انتشار دارند، هم ميهن نخستين نشريه ای از آن دست است که حيات خود را از سر می گيرد.

هم ميهن در شرايطی منتشر می شود که چند ماهی به آغاز رقابتهای انتخاباتی در ايران مانده و با توجه به اينکه غلامحسين کرباسچی، صاحب امتياز و مديرمسئول اين روزنامه دبيرکلی حزب کارگزاران سازندگی، از احزاب عمده اصلاح طلب ايران را به عهده دارد، اين گمان در اذهان شکل گرفته که انتشار دوباره هم ميهن، بازگشت آقای کرباسچی به عرصه فعاليت سياسی است.

آقای کرباسچی از هنگامی که هم ميهن توقيف شد با اينکه همچنان دبيرکلی يک حزب سياسی را در دست داشت عملاً از صحنه فعاليتهای سياسی و اجتماعی خارج شد و جز حضوری کوتاه در عرصه رقابتهای انتخابات رياست جمهوری اخير که به شکست نامزد مورد حمايت او، اکبر هاشمی رفسنجانی انجاميد، بيشتر اين مدت را به امور شخصی و در خارج از ايران گذراند.

او در مصاحبه با بی بی سی اذعان کرد که انتشار هم ميهن ممکن است به عنوان پررنگتر شدن نمود فعاليت سياسی اش به شمار رود و تحرک بيشتری نسبت به گذشته به او نسبت داده شود.

غلامحسين کرباسچی نه سال پيش و در حالی که شهردار تهران بود بنابر اتهامات مالی و در دادگاهی که رياست آن را وزير کنونی اطلاعات به عهده داشت محاکمه و به مجازات زندان محکوم شد.

طرفدارانش می گفتند که او بهای حمايت از محمد خاتمی، رئيس جمهور وقت را پرداخت و نخستين قربانی اين حمايت شد.

غلامحسين کرباسچی
کرباسچی به حکم وزير کنونی اطلاعات به زندان رفت که اخيراً بارها برخی روزنامه نگاران را به همسويی با دشمن در تلاش برای براندازی حکومت جمهوری اسلامی متهم کرده است

اکنون نيز او در حالی به فضای مطبوعاتی ايران باز می گردد که روزنامه نگاران از اعمال محدوديتهای گسترده بر فعاليت رسانه های مستقل شکايت می کنند و مقامات بلندپايه امنيتی، برخی روزنامه نگاران را به حرکت در راستای تحقق اهداف دشمنانی خارجی متهم می کنند که به باور آنان در پی براندازی حکومت جمهوری اسلامی اند.

آقای کرباسچی در مورد اينکه در چنين فضائی تا چه اندازه به پايداری و موفقيت روزنامه خود اميدوار است می گويد تصميم دادگاه به رفع توقيف هم ميهن را به فال نيک می گيرد و احتمال می دهد که فضای بدبينی و سوء تفاهماتی که به گفته او پيشتر ميان برخی دست اندرکاان مطبوعات و دستگاه قضائی وجود داشت اکنون برطرف شده باشد.

وی در عين حال می گويد که اعتقاد دارد ماندگاری مطبوعات مهمتر از زدن "برخی حرفها" است و اهل قلم هم موظفند به گونه ای عمل کنند که مطبوعات ماندگار بمانند.

محمد قوچانی، سردبير هم ميهن که خود از جمله روزنامه نگارانی است که به دليل نوشته هايش دچار بازداشت و پيگرد قانونی شد، ابراز خوشبينی می کند که رويکرد تازه ای نسبت به مطبوعات در ايران ايجاد شده است.

اما او در عين حال در گفتگو با بی بی سی اذعان کرد که هنوز نمی تواند نگرانی خود را از بقای مطبوعات پنهان کند و اجازه ورود مجدد هم ميهن به حيات مطبوعاتی را تضمينی برای تداوم انتشار اين روزنامه نمی داند بلکه اعتقاد دارد که گذشت زمان مشخص خواهد کرد که فضای مطبوعاتی بهبود يافته است يا نه.

غلامحسين کرباسچی به عنوان دبيرکل حزب کارگزاران سازندگی، بر انتشار روزنامه کارگزاران که هم اکنون در حال انتشار است نيز نظارت دارد اما می گويد که روزنامه هم ميهن ارتباطی با حزب کارگزاران ندارد و روزنامه ای مستقل است که قصد دارد در جهت توسعه کشور حرکت کند و از اين رو نظرات احزاب و جريانهای مختلف سياسی، حتی آنهايی را که با جهتگيری روزنامه هم ميهن بسوی توسعه مخالفت دارند، انعکاس خواهد داد.

در همين زمينه، محمد قوچانی به عنوان سردبير هم ميهن می گويد که هم ميهن از لحاظ سياسی به جريانی که جبهه اصلاحات خوانده می شود تعلق خواهد داشت و در چارچوب اين خط مشی قصد دارد بيانگر گفتگو با حاکميت در درون نظام سياسی موجود باشد.

آقای کرباسچی در عين حال تأکيد می کند که قصد دارد روزنامه اش تنها مخاطبان خاصی را هدف قرار ندهد بلکه محتوا و بيان آن به گونه ای باشد که مخاطبان عام را نيز جذب کند و برای عموم مردم خواندنی باشد، به گونه ای که از اين نظر از نشريات مشابه خود متفاوت شود.

هم ميهن با تحريريه ای متفاوت با روزنامه نگارانی که هفت سال پيش اين روزنامه را منتشر کردند کار خود را آغاز می کند و سردبير و بخش عمده تحريريه آن را روزنامه نگاران روزنامه شرق تشکيل می دهند که چندی پيش توقيف شد و دوباره در آستانه انتشار قرار گرفته است.

آمریکا با ایران مذاکره می کند

ایالات متحده روز یکشنبه، 13 مه تائید کرد که این کشور مایل به گفتگو و مذاکره با ایران در مورد وضعیت عراق است.

تائید مذاکره در مورد عراق پس از آمادگی وزارت خارجه ایران برای مذاکره با آمریکا صورت می گیرد.

محمد علی حسینی سخنگوی وزارت خارجه ایران در نشست هفتگی خود در 23 اردیبهشت به خبرنگاران گفت که کشورش در پی رایزنی با مقام های عراقی موافقت کرده که با طرف آمریکایی، در مورد موضوع عراق مذاکره کند. وی افزود که این مذاکرات در عراق برگزار خواهد شد.

گوردون جانرو سخنگوی شورای امنیت ملی آمریکا، تایید کرد که طی هفته های آینده (رایان کروکر) سفیر آمریکا در عراق با همتای ایرانی خود دیدار و گفتگو خواهد کرد.

آقای جانرو گفته این مذاکرات تنها محدود به عراق است و سفیر آمریکا تلاش خواهد کرد ایران را به ایفای نقش به گفته وی سازنده ای در عراق ترغیب کند.

پیشتر نیز لیا آن مک براید، سخنگوی دیک چنی، معاون رییس جمهوری آمریکا که برای دیدار با متحدان آمریکا به خاورمیانه سفر کرده با تائید مذاکره با ایران گفت که این مذاکرات در مورد عراق و در سطح سفیر انجام خواهد شد.

'گروه پارلمانی دوستی ایران و آمریکا'

سخنگوی وزارت خارجه با اشاره به اینکه شماری از نمایندگان مجلس شورای اسلامی، پیشنهادی برای تشکیل گروه پارلمانی دوستی ایران و آمریکا ارائه داده اند گفت: "اینطور موارد، باید از طریق مجاری رسمی دنبال شود و اگر طرحی مورد نظر است، منعكس كنند تا مسئولان آن را مورد توجه قرار دهند".

آمادگی ایران و آمریکا برای مذاکره در مورد عراق، در حالی اعلام می شود که اخیراً کاندولیزا رایس و منوچهر متکی، وزرای خارجه آمریکا و ایران، در شرم الشیخ مصر در کنفرانس بین المللی برای بررسی مسایل عراق شرکت کردند اما به جز چند جمله غیر رسمی، مذاکره و یا دیداری میان وزیران خارجه ایران و آمریکا صورت نگرفت.

به دنبال انقلاب 1357 در ایران و اشغال سفارت آمریکا توسط دانشجویان ایرانی، آمریکا روابط دیپلماتیک خود با ایران را قطع کرد و از آن زمان روابط دو کشور همراه با تنش و بحران بوده است.

آمریکا همواره ایران را به حمایت از تروریسم، تلاش برای دستیابی به سلاح های هسته ای و بی ثبات کردن عراق، مناطق فلسطینی و لبنان متهم کرده است، اتهاماتی که ایران آنها را به شدت رد می کند.

ایران در مقابل آمریکا را متهم می کند که برای سرنگونی جمهوری اسلامی تلاش می کند و با وضع تحریم های همه جانبه و اعمال فشار از طریق شورای امنیت سازمان ملل متحد سعی می کند جمهوری اسلامی را در وضعیت دشواری قرار دهد.

دو کشور در مقاطعی، از جمله حمله آمریکا به افغانستان برای سرنگونی طالبان همکاری های با هم داشتند اما به دنبال اطلاق نام 'محور شرارت' از سوی جورج بوش، رییس جمهوری آمریکا به ایران، این همکاری ها به شدت کاهش یافت.

مقامات آمریکایی طی ماه های اخیر ایران را متهم به دخالت در خشونت های عراق کرده اند اما ایران می گوید که حضور نیروهای خارجی عامل نا امنی در عراق است.

Amid Friction, Plans for U.S.-Iran Talks on Iraq

By MICHAEL SLACKMAN and HASSAN M. FATTAH
Published: May 14, 2007

CAIRO, May 13 — The diplomatic tussle between Iran and the United States intensified Sunday as leaders from both countries toured Middle Eastern capitals seeking to shore up relationships, even as signs of new cooperation over Iraq emerged between them.

Iran’s president, Mahmoud Ahmadinejad, arrived in the United Arab Emirates on Sunday afternoon, the first trip there by an Iranian leader since the country’s founding in 1971, seeking to improve a strategic trade partnership just as Vice President Dick Cheney landed in Cairo as part of a Middle East tour meant to mollify America’s regional allies and strengthen support against Iran.

The visits occurred as officials from both countries announced that Ryan C. Crocker, the American ambassador to Iraq, would meet with his Iranian counterpart in Baghdad in coming weeks to discuss Iraqi security efforts and cooperation between the countries.

In the Emirates’ capital, Abu Dhabi, Mr. Ahmadinejad met with Sheik Khalifa bin Zayed al-Nahayan, the president, and with Dubai’s ruler, Sheik Muhammad bin Rahid al-Maktoum, the Emirates’ vice president, seeking to emphasize the importance of Iran’s relationship with the Emirates, the official Iranian news agency IRNA reported.

“We consider progress and prosperity of the U.A.E. as our own,” Mr. Ahmadinejad was quoted as saying.

But the Emirates’ leaders sought to ease the confrontation between the United States and Iran. Sheik Khalifa told Mr. Ahmadinejad that the Emirates sought the “elimination of the causes of tension in the Middle East,” especially in the Persian Gulf, the Emirates’ official news agency WAM reported.

“He is on a damage-control mission,” said Abdel Khaliq Abdallah, a professor of political science at United Arab Emirates University, referring to Mr. Ahmadinejad. “So maybe it’s about time for us to be as frank as possible that we really think he and Iran are playing a dangerous game with the world community.”

Later Sunday, Mr. Ahmadinejad went to Dubai, where he met with members of the Iranian Business Council, an Iranian trade group, and members of the Iranian community. Dubai is home to more than 500,000 Iranians who rely on the emirate as a focal point for trade and travel.

Speaking to several hundred people, many of them flag-waving Iranians, in a highly unusual political gathering held in a soccer stadium, he called for America to leave the region, The Associated Press reported. “The nations of the region can no longer take you forcing yourself on them,” he was quoted as saying.

At almost the same time, Mr. Cheney landed in Cairo for three hours of talks with President Hosni Mubarak and top military officials to discuss Iraq as well as Iran’s growing regional influence. The vice president made no public comment after his visit here, part of a swing through the Middle East that included visits to Saudi Arabia, the United Arab Emirates and an American warship in the Persian Gulf.

Mr. Mubarak’s spokesman said Mr. Cheney had “focused especially on the situation in Iraq and the gulf, the security arrangements of the gulf and the relation with the Iranian nuclear program.”

Despite the growing tensions between the United States and Iran, the announcement of planned talks on Iraq brought new hope for cooperation to help stabilize Iraq. A previous plan for talks fell through.

“Following consultations between Iranian and Iraqi officials, Tehran has agreed to hold negotiations with Washington to relieve pain and suffering of the Iraqi people, support and strengthen the government of Prime Minister Nuri al-Maliki and stabilize security and peace in that country,” said Mohammad Ali Hosseini, the spokesman for the Iranian Foreign Ministry, in comments reported by IRNA.

White House officials said the talks flowed from an effort by the two countries, including meetings on the margins of conferences on stabilizing Iraq that were held in Baghdad in March and in Cairo last week.

“The purpose is to try to make sure that the Iranians play a productive role in Iraq,” the White House spokesman, Gordon D. Johndroe, told reporters on Air Force One en route to Virginia. “This is an ongoing process of trying to make sure that Iraq’s neighbors, of which Iran is obviously a major one, play a constructive role.”

Michael Slackman reported from Cairo, and Hassan M. Fattah from Beirut, Lebanon. Nada El-Sawy contributed reporting from Dubai, and Sheryl Gay Stolberg from Air Force One.

US, Iran to hold breakthrough meeting on Iraq

by Jitendra Joshi

WASHINGTON (AFP) - The United States and Iran plan to hold landmark talks to thrash out security in war-torn Iraq, but will steer clear of the Islamic republic's nuclear ambitions, officials said Sunday.


The talks "in the next few weeks" are likely to involve Ryan Crocker, the US ambassador to Baghdad, and an Iranian delegation, National Security Council spokesman Gordon Johndroe said.

President George W. Bush had authorized the dialogue "because we must take every step possible to stabilize Iraq and reduce the risk to our troops, even as our military continue to act against hostile Iranian-backed activity in Iraq," Johndroe said.

The engagement between the two arch-foes should "not be seen as a particular moment but as part of an ongoing process to get Iran to play a constructive role in Iraq," Johndroe added.

Washington said the talks will not address Western suspicions that Iran is covertly trying to build nuclear weapons, as the US government and its European allies mount pressure on Tehran to renounce uranium enrichment.

"There are other places for a discussion on the nuclear issue, and we've been clear what needs to take place for that," State Department spokeswoman Leslie Phillips said.

Iranian foreign ministry spokesman Mohammad Ali Hosseini said Sunday Tehran had agreed to a US request for the talks on Iraq, not long after the nations failed to have substantive contacts at a conference in Egypt.

"Iran has agreed to talk to the US side over Iraq, in Iraq, in order to relieve the pain of the Iraqi people, to support the government and to reinforce security in Iraq," he said, according to the state-run IRNA agency.

Details include a date for the talks would be made public this week, he said. Iran's Mehr news agency said they would take place in Baghdad.

With the Democrats back in control of Congress, the Bush administration has been under pressure to revive engagement with Iran as part of a far-reaching policy overhaul to allow US troops to start leaving neighboring Iraq.

The Iraq Study Group, a 10-member panel of Washington grandees co-chaired by former secretary of state James Baker, said in a December report that the administration should engage both Iran and
Syria "constructively."

But in a sign that almost three decades of enmity between the United States and Iran remains intact, Vice President Dick Cheney on Friday issued a stark warning from the deck of a US aircraft carrier in the Gulf.

"We'll stand with others to prevent Iran from gaining nuclear weapons and dominating this region," he said aboard the USS John C. Stennis as it cruised roughly 240 kilometers (150 miles) from Iran.

Just over a week ago, hopes were dashed that Iran and the United States would hold substantive contacts at the conference on Iraq's security in the Egyptian resort of Sharm el-Sheikh.

At that meeting, Foreign Minister Manouchehr Mottaki barely exchanged pleasantries with US Secretary of State Condoleezza Rice while a lower-level encounter on May 4 between high-ranking diplomats lasted just minutes.

US-Iranian relations have been frozen since 1980, after radical students stormed the US embassy in Tehran in the wake of the country's Islamic revolution and held 52 diplomats hostage for 444 days.

Washington today accuses Iran of aiding Shiite militia groups and attacking US soldiers in Iraq, charges vehemently denied by Tehran. Tensions have intensified over the arrest by the United States of seven Iranians inside Iraq.

But after the Sharm el-Sheikh conference, Iraqi Foreign Minister Hoshyar Zebari predicted that Iran and the United States would have to acknowledge each other's importance in his shattered country.

Senator Chuck Hagel (news, bio, voting record), one of the leading Republican dissidents against Bush's Iraq policy, said Sunday "Iran has to be part" of any regional deal on Iraq.

"Iran is not going to do us any favors, but it's in their interest to find some common denominators here," he told CBS television.

Senate Republican minority leader Mitch McConnell (news, bio, voting record) said he did not see "anything wrong" with holding talks with Iran over Iraq's security.

"I think the Iranians are part of the problem in Iraq," he told CNN. "To the extent that they want to discuss discontinuing that kind of mischievous b

Sadra and Hoora May 13 2007, London Ontario

احمدی‌نژاد: فرار مغزها نداريم، پيشرفت امارات پيشرفت ماست

رئیس‌جمهور در جمع نخبگان وتجار ایرانی مقیم امارات، تعبیر "فرار مغز ها" را از سفر ایرانیان به سایر کشورها، تعبیری غلط خواند و گفت: ایرانیان هر جا باشند منشاء خیر و برکت و پیشرفت هستند، ما پیشرفت امارات را پیشرفت خودمان و پیشرفت خود را پیشرفت امارات می دانیم

وی ایران را سرزمینی بزرگ با تاریخی چند هزار ساله خواند و گفت: کشور ما در طول چند هزار سال گذشته فراز و نشیب های زیادی را پشت سر گذاشته است اما ملت ایران زنده و سرافراز و پر نشاط تاریخ را رقم زده و در عرصه های گوناگون پرچمداری بشر را به سمت قله های انسانی و تعالی بر عهده گرفته است.


احمدی نژاد رمز ماندگاری ملت ما را اندیشه و ایمان ناب خواند و گفت: ملت ما یک ملت موحد ، پاک ، نیک اندیش و دلسوز برای همه بشریت بوده و این ملت همواره کمال جو و حق طلب بوده است.


وی افزود: ایران امروز با همه سوابق در دستان من و شماست واستعدادهای مادی ایران غیر قابل شمارش است، هوش، خلاقیت ، ابتکار ، اعتماد به نفس و مقاومت ایرانی ها مثال زدنی است.


رئیس جمهوردر ادامه سخنان خود با بیان اینکه ماموریت بزرگ امروز ما این است که در ایران پایه های یک تمدن متعالی ، انسان ساز و یگانه پرستی را بنا بگذاریم گفت: ما باید ایران را بسازیم و ایران پیشرفته بدون تردید بهترین الگو برای همه ملتهاست.


وی افزود: مارکسیست ها که داعیه برپایی تمدن بر اساس عدالت را داشتند جمع کثیری از ملت ها را به منجلاب خودخواهی ها فرو بردند و خودشان هم ساقط شدند زیرا اصالتی نداشتند و تنها دروغی بزرگ بوده است.


رئیس شورای عالی امنیت ملی کشورمان خاطرنشان کرد: دنیای مادی امروز به دروغ پرچم سعادت آفرینی برای انسانها را برافراشته اما به پایان خط رسیده است. دنیای آنها پر از کینه ورزی ، تجاوز و خودخواهی است و حاکمانشان برای پرکردن جیب ها دست به کشتار انسانها می زنند.


احمدی نژاد با اشاره به مشکلات امروز منطقه بویژه عراق تصریح کرد: این قدرت ها در عراق با شعار آزادی آمدند، آنها کسانی بودند که صدام را به ملت عراق تحمیل و از او حمایت کردند.


وی افزود: این قدرت ها دلشان برای مردم عراق ، آزادی و دموکراسی نسوخته است بلکه بدنبال تسلط بر منابع نفتی عراق بوده اند که امروز می بینیم بیش از بیست میلیارد دلار درآمد نفتی این کشور مفقود شده است.

رئیس جمهور فقر ، فساد و تبعیض را پایان اندیشه های مادی غرب خواند و گفت: امروز دنیا از وضع موجود بشدت خسته شده و بدنبال الگوی جدیدی می گردد و تنها جایی که می تواند این الگو را در مقابل جهانیان قرار دهد ایران است و این یک احساس مسئولیت است.

احمدی نژاد در بخش دیگری از سخنان خود با تاکید بر اینکه کسانی که بیرون از مرزهای ایران زندگی می کنند باید سفیر و نماد کشور ایران باشند اظهار داشت: افرادی که علاقمند باشند می توانند مستقیما به ایران کمک کنند و در این مسیر راه برای همه باز است.

وی در ادامه سخنان خود با اشاره به اجرایی شدن سیاست های اصل 44 قانون اساسی گفت: ایران باید به سرعت به قدرت اول منطقه در بخش اقتصادی تبدیل شود و ابلاغ سیاست های اصل 44 قانون اساسی آغاز یک تحول عظیم در کشور است.

رئیس قوه مجریه کشورمان تصریح کرد: دولت تصمیم دارد صنایع و بنگاههای اقتصادی را که در اختیار دارد از طریق بورس واگذار کند و راه برای همگان برای حضور در عرصه های اقتصادی باز است.

رئیس شورای عالی امنیت ملی کشورمان با بیان اینکه ما باید از لحاظ علمی به نقطه اوج برسیم اظهار داشت: امروز در کشور نهضت علمی با سرعت بالا حرکت می کند و در بحث هسته ای می بینیم در عین تحریم ها و محاصره ، فرزندان ایران زمین با توکل به خدا ایستادند و این انرژی فاخر را در اختیار ملت ایران قرار دادند.

وی افزود: سازندگی در ایران با سرعت در حال انجام است ، در سال 85 بخش کشاورزی بیش از 7 درصد رشد داشته و برای اولین بار دو میلیارد دلار محصولات کشاورزی صادر شده است و در صادرات غیر نفتی از مرز 16 میلیارد دلار گذشته ایم و در طول یک سال بیش از 10 هزار کیلومتر راه روستایی ، آسفالت و بهسازی شده است.

رئیس جمهوری کشورمان با اشاره به سفر خود به کشور امارات عربی متحده گفت: روابط دو کشور روابط دوستانه ، برادرانه و رو به گسترش است و ملاقات های خوبی در این زمینه امروز صورت گرفت.

وی افزود: ایرانیان هر جا باشند منشاء خیر و برکت و پیشرفت هستند و ما پیشرفت امارات را پیشرفت خودمان و پیشرفت خود را پیشرفت امارات می دانیم.

احمدی نژاد با اشاره به سفر ایرانیان به کشورهای دیگر ما از سفر ایرانی ها به همه جای دنیا حمایت می کنیم اما برخی ها با تعبیر غلط از عنوان فرار مغزها استفاده می کنند. ما فرار مغز نداریم زیرا می بینیم بسیاری از ارزش های فرهنگی ملت های شرق آسیا حاصل سفر ایرانی هاست ولی دوست داریم هر ایرانی هر توانمندی ای که دارد در داخل مرزهای ایران صرف کند.

رئیس جمهور در خاتمه سفارتخانه و کنسولگری ایران را خانه ایرانی ها خواند و گفت: این مکان باید از ایرانی ها کاملا حمایت و پشتیبانی کند.

پیش از سخنان رئیس جمهورحمیدرضا آصفی سفیر ایران در امارات در سخنانی این سفر را پیام روشن از حمایت صریح دولت از ایرانیان خارج از کشور به ویژه ایرانیان مقیم امارات ذکر کرد ، همچنین خطیب زاده سرکنسول ایرانی در دبی به بیان گزارشی از نحوه عملکرد این کنسولگری پرداخت و نمایندگان تجار و بازرگانان، فرهنگیان و بیمه ایران شعبه دبی نیز به بیان مشکلات و راهکارها پرداختند

Iran pursues relocation of UN HQs


Mon, 14 May 2007 17:06:49 Iranian lawmakers have submitted a bill to the parliament to push with a plan to relocate the headquarters of the United Nations.

The bill, which has been signed by 214 MPs, is seen as a reaction to the US ineptitude to host the international body.

Following is the full text of the bill:

In the Name of Allah

Mr. Speaker of the Islamic Republic of Iran's Parliament, this bill signed by 214 MPs has been proposed for ratification process.

Introduction (Reasons for necessity of the bill):

The US administration has violated the United Nations' charter on numerous occasions. Below is a brief outline of those violations:

-Production, proliferation, and stockpiling of weapons of mass destruction and massacre of thousands of people in Hiroshima and Nagasaki.

-Violating the sovereignty of independent countries such as Grenada, Panama, Haiti, etc.

-Military invasion of Iraq under the pretext of Iraq's weapons of mass destruction despite the United Nations' opposition, and military invasion against Afghanistan under the pretext of fighting the Taliban militia, who had gained power in Afghanistan with the support of the United States.

- Arranging coups in different countries, oppressing freedom seekers, and catapulting despotic, tyrannical regimes to power in those countries including Iran, Chile, Argentina, the Philippines, etc,

-Setting up international torture centers in places like Guantanamo Bay, Abu Ghraib along with tens of other secret prisons across Europe that do not honor any rules or regulations.

- All-out support for repressive unelected governments, particularly in the Middle East, Latin America, South Asia; unconditional support for the illegitimate Israeli regime, and using the veto power in support of the Zionist regime's heinous crimes against humanity, particularly Washington's official stance in disapproving a cease-fire deal to end the 33-day Israeli invasion against Lebanon, and supporting continued genocide for instance the massacre of people in Qana by the Zionist regime.

- Organizing and funding the internationally recognized terrorist groups across the globe, the foremost among them, the Taliban militants in Afghanistan and terrorist group Mojahedeen Khalq Organization (MKO) in Iran

- Taking advantage of its position as the United Nations' host which has led to the issuance of unfair statements and resolutions and undermined the UN performance and extensive espionage eavesdropping operations against international delegations in certain cases.

-The United States has hampered the traveling of delegations from certain independent countries which have prevented them from attending certain events and deprived them of their rights. The latest instances of such irresponsible behaviors include the American officials' reluctance to provide visas for several Iranian official figures, including the Iranian parliament speaker, Minister of Health and Medical Education and the Minister of Interior Affairs.

With regard to such a 'black' and 'anti-humanitarian' record, the US government, without any doubt, lacks the fundamental qualifications to host any international organization, especially a world body with the size and magnitude of the UN General Assembly. Therefore, taking the following insightful remarks by the founder of the Islamic Revolution, the late Imam Khomeini, into consideration, the compilers of this bill present it to Iran's Islamic Consultative Assembly.

The late Imam Khomeini (With reference to the US government's oppressive policies in the international arena) has said, "We have devised our own framework which supports justice and attacks oppression. We will defend the just and combat the unjust. This is the new foundation we have created and hopefully some others will emerge to reshape all the international organizations, especially the UN and its General Assembly, on this basis rather than under the influence of the capitalists and plutocrats who condemn any country they like. "

The title of the bill:

"The bill to relocate the UN headquarters venue from its present site in the US to another place"

The subject of the bill:

Single article: The government of the Islamic Republic of Iran is mandated to examine all avenues to relocate the United Nations Headquarters from its current place on the US soil to a neutral country, through adopting an active diplomacy and marshalling the support of other independent and sovereign countries, and report the developments to the Parliament every six months.


کوچک‌زاده و طرح انتقال سازمان‌ملل از آمريکا!



۲۴ اردیبهشت ماه ۱۳۸۶ ساعت : ۰۸ , ۰۰
خبرگزاري انتخاب : نماينده مردم تهران در مجلس از جمع‌آوري امضا براي طرح پيگيري انتقال دفتر سازمان ملل متحد از نيويورك آمريكا در مجلس خبر داد.

به گزارش ايسنا، مهدي كوچك‌زاده امروز (يك‌شنبه) در گفت‌وگو با خبرنگاران گفت: هم اكنون اين طرح 214 امضا دارد و پيش‌بيني مي‌شود تعداد امضا كنندگان افزايش يابد.

در مقدمه اين طرح كه براي طي كردن مراحل تصويب به هيات رييسه مجلس ارائه شده آمده است:

« اقدامات و عملكرد دولت آمريكا در موارد متعدد، كه ذيلا به بخش كوچكي از مصاديق آن‌ها اشاره مي‌شود، برخلاف و ناقض مفاد منشور سازمان ملل متحد است:

ـ توليد، گسترش و ذخيره‌سازي سلاح‌هاي كشتار جمعي و استفاده از سلاح اتمي و قتل عام هزاران تن از مردم هيروشيما و ناكازاكي؛

ـ نقض حاكميت كشورهاي مستقل كوچك مانند گرانادا، پاناما، هاييتي و ...؛

ـ تجاوز نظامي به عراق به بهانه‌ وجود سلاح‌هاي كشتار جمعي در اين كشور با وجود مخالفت سازمان ملل و حمله نظامي به افغانستان به بهانه مقابله با طالبان كه با حمايت دولت آمريكا بر افغانستان حاكم شده بودند.

ـ هدايت كودتا عليه مردم كشورها، سركوب نيروهاي آزادي‌خواه و روي كار آوردن حكومت‌هاي ديكتاتور و خون‌ريز در كشورهاي مختلف از جمله ايران، شيلي، آرژانتين، فليپين و ...؛

ـ ايجاد شكنجه‌گاه‌هاي بين‌المللي در گوانتانامو، ابوغريب و ده‌ها زندان مخفي در خاك اروپا كه تابع هيچ ضوابط و مقرراتي نيستد؛

ـ حمايت هميشگي از دول مستبد و غيرمتكي به آراء عمومي، به ويژه در خاورميانه، آمريكاي لاتين و آسياي شرقي و پشتيباني بي‌قيد و شرط از رژيم نامشروع و اشغالگر قدس و استفاده مكرر از حق و تو در حمايت از جنايات ضد بشري اين رژيم كه به ويژه موضعگيري رسمي آمريكا در مخالفت با آتش بس در جنوب لبنان در جنگ سي‌ و سه روزه و تاكيد بر ادامه نسل كشي كه حمايت از كشتار قانا توسط رژيم صهيونيستي نمونه اخير آن است؛

ـ سازماندهي و حمايت از گروه‌هاي تروريستي در گوشه و كنار عالم از جمله گروه متحجر و تروريست طالبان در افغانستان و گروهك تروريستي منافقين در ايران و ...؛

ـ سوء استفاده از موقعيت ميزباني سازمان ملل و شوراي امنيت كه منجر به صدور بيانيه‌ها، قطعنامه‌هاي غيرعادلانه و كوتاهي در انجام وظايف قانوني اين سازمان‌ها شده است و نيز اقدام به جاسوسي گسترده و شنود مكالمات هيات‌هاي نمايندگي در اين سازمان؛

ـ كارشكني و اخلال دولت آمريكا در سفر هيات‌هاي ديپلماتيك كشورهاي مستقل و آزاديخواه به سازمان ملل كرارا موجب لغو حضور نمايندگان كشورها در اين مجامع و استفاده از حق قانوني شان شده است. از آن جمله است صادر نشدن جواز سفر رييس مجلس شوراي اسلامي، وزير بهداشت و درمان، وزير كشور، همراهان رييس‌جمهوري اسلامي ايران در سفر اخير؛

با عنايت به چنين پرونده‌ سياه ضد بشري بديهي است كه دولت آمريكا صلاحيت ميزباني سازمان‌هاي بين‌المللي به خصوص مجمع عمومي سازمان ملل متحد را ندارد

در ماده واحده اين طرح نيز آمده است: دولت جمهوري اسلامي ايران مكلف است با اتخاذ ديپلماسي فعال موضوع انتقال مقر دائمي سازمان ملل از خاك آمريكا به يك كشور بي‌طرف را با جلب همكاري ديگر كشورهاي مستقل و آزاديخواه پيگيري و گزارش پيشرفت كار را هر 6 ماه يك‌بار به مجلس ارائه كند
.